Cometa Al Vendaval – Je suis

I

I’m a communicologist, 25,  trilingual (españolo, english & français) I ride a fixie -Cléo-. Chocoffeholic, writer, translator, foodie, leaves coleccionista. Writing goes way beyond than being just a hobby, it’s been with me since my very early stage and it is how i recognize my place in the world. I write poetry, chronicles, essays, hybrids.

Cultural Journalism/New Journalism/Sociology/Photography/Architecture/ Museums/Music/Books/Arts/Contemporary Dance/Cinema lover/hashtagger/Comedy (mostly unintentional)/Autumn/Pilobolus/Virginia Woolf/Lipovetsky/Clarice Lispector/Tom Wolfe/Todorov/Theodor Adorno/Freire/Juan Villoro/Robert Frost/Emily Brontë/Sandra Massoni/Jesús Galindo/René Avilés/Michel Serres (among my readings)

Discovering the world through different perspectives.

II

Je suis une communicatrice passionnée par la littérature, la écriture et l’art en général, j’adore les musées, la musique, l’architecture, et de me promener avec Cléo (ma fixie). Cinéphile. Photographe aficionado. J’écris poésie, chroniques, essais un peu de tout. J’adore le journalisme culturel.

Les mots m’on accompagne depuis je me souviens; il va plus loin d’être un hobby simplement. Ecrirepour moi c’est à devenir en une forme d’être, de reconnaître mon lieu dans le monde.

J’aime bien un bon éclat presque tant comme une bonne tasse de café.

III

Comunicóloga, traductora, escritora -poesía/crónica/híbridos/ensayos -tengo la edad del último disco de Adele. Me encanta la comida #foodie ( #LulusaPorSiempre ) así muy en general, el chocolate y el café muy en particular.

Las letras me hablan y les hablo en español/inglés y francés (criollito, si hay que decirlo); escribir va más allá de ser un hobby, es la manera de reconocer mi lugar en el mundo. Colecciono hojas, raideo una fixie, Cléo. Las letras me han acompañado desde que tengo memoria.

Melómana/Cinéfila/hashtagger/de comedia (usualmente involuntaria).

La poesía tiene un lugar muy especial en ese ranking donde también figuran:

Periodismo Cultural/Nuevo Periodismo/Sociología/Arquitectura, Bellas Artes (aunque tengo un conflicto con el término el cual abordaré posteriormente)/Danza Contemporánea/Pilobolus/Las librerías de viejo/Los museos/Los cafés maravillosos que nadie conoce hasta que los encuentro y cierran al mes #Café33

Andar por el mundo, entre tinta y viento.

De eso va esto (más lo que siga viniendo).

Advertisements

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s